Location:Home > Mandarin Resource > Theoretical Mandarin Resource

Conversation---点菜 diăn cài Order Dishes

www.rainbow-lan.com--Rainbow Mandarin

分享到:
点菜 (diăn cài) Order Dishes
Beginner Level / 初级chūjí

服务员:先生,您好,您需要点什么?
fú wù yuán: xiān sheng, nín hăo, nín xū yào diăn shén me?
Waiter: Sir, can I help you please?
顾客:我要一份牛排。
gù kè: wŏ yào yī fèn niú pái.
Customer: I'd like a steak.
服务员:好的,请稍等。
fú wù yuán: hăo de, qĭng shāo děng.
Waiter: Ok, wait for a moment, please.

生词(shēngcí) Vocabulary:
牛排 niú páin steak
 
Intermediate Level / 中级zhōngjí

服务员:欢迎光临!先生,请问您需要点什么?
fú wù yuán: huān yíng guāng lín! xiān sheng, qĭng wèn nín xū yào diăn shén me?
Waiter: Welcome! Sir, can I help you please?
顾客:我想点一些家常菜,你们这都有什么?
gù kè: wŏ xiăng diăn yī xiē jiā cháng cài, nĭ men zhè dōu yŏu shén me?
Customer: Do you have home-style dishes here? I want to order some.
服务员:这是菜单,请您看看。
fú wù yuán: zhè shì cài dān, qĭng nín kàn kàn.
Waiter: This is the menu, please have a look.
顾客:嗯,我要宫保鸡丁,鱼香肉丝,还有西红柿炒鸡蛋。菜里不要放味精,少放辣椒。
gù kè: èn, wŏ yào gōng băo jī dīng, yú xiāng ròu sī, hái yŏu xī hóng shì chăo jī dàn. cài lĭ bú yào fàng wèi jīng, shăo
fàng là jiāo.

Customer: Well, I want Kung pao chicken, Fish-flavored shredded pork and Scrambled eggs with tomatoes. Please
don't add MSG to the dish and have less hot pepper.
服务员:好的,请稍等。
fú wù yuán: hăo de, qĭng shāo děng.
Waiter: Ok, wait for a minute, please.

生词(shēngcí) Vocabulary:
家常菜 jiā cháng càin home-style dishes
味精 wèi jīng n MSG
辣椒 là jiāon chili, hot pepper
 
Advanced Level / 高级gāojí

顾客:服务员,点菜。
gù kè: fú wù yuán, diăn cài.
Customer: Waiter, I want to order some dishes.
服务员:好的,先生。请问您几位?
fú wù yuán: hăo de, xiān sheng. qĭng wèn nín jĭ wèi?
Waiter: Yes, sir. For how many people, please?
顾客:两位。请把菜单给我。嗯,这个蚂蚁上树是什么菜?
gù kè: liăng wèi. qĭng bă cài dān gěi wŏ. èn, zhè ge má yĭ shàng shù shì shén me cài?
Customer: Two. Menu please. Uh, what is this dish: Ants climbing trees?
服务员:它的主要原料是肉末和粉条,因为肉末在粉条中间,看起来就像是蚂蚁在爬树,所以就有了这个名字。
fú wù yuán: tā de zhŭ yào yuán liào shì ròu mò hé fěn tiáo, yīn wèi ròu mò zài fěn tiáo zhōng jiān, kàn qĭ lái jiù xiàng
shì má yĭ zài pá shù, suó yĭ jiù yŏu le zhè ge míng zi.

Waiter: It is mainly made from minced meat and vermicelli. The vermicelli with spicy minced pork looks like ants
climbing trees. Thus the dish is named “Ants climbing trees.”
顾客:听起来很有趣,我就要它了;再来个麻婆豆腐,多放点辣椒。另外,再要一个清蒸鲈鱼。
gù kè: tīng qĭ lái hěn yŏu qù, wŏ jiù yào tā le; zài lái gè má pó dòu fu, duō fàng diăn là jiāo. lìng wài, zài yào yī gè qīng
zhēng lú yú .

Customer: It sounds interesting and we'll take it. I also want Mapo Tofu (Stir-Fried Tofu in Hot Sauce) with enough
hot pepper. Besides, I want steamed perch with scallion and black beans.
服务员:好的,先生。再来一个我们店里的特色菜—玉米羹怎么样?我想比较合先生您的口味。
fú wù yuán: hăo de, xiān shen. zài lái yī gè wŏ men diàn lĭ de tè sè cài - yù mĭ gēng zěn me yàng? wŏ xiăng bĭ jiào
hé xiān sheng nín de kŏu wèi.

Waiter: Ok, sir, how about our specialty Thick corn soup? It must suit your taste.
顾客:好,来一个,再拿两瓶啤酒。
gù kè: hăo, lái yī gè, zài ná liăng píng pí jiŭ.
Customer: Ok. We'll take it and please give us two bottles of beer.
服务员:好。二位请稍等,菜一会儿就上来了。
fú wù yuán: hăo, èr wèi qĭng shāo děng, cài yí huì erjiù shàng lái le.
Waiter: Yes, sir. Please wait for a minute. The dishes will be served very soon.

生词(shēngcí) Vocabulary:
原料 yuán liàon raw material
肉末 ròu mò n minced pork
口味 kŏu wèin taste
特色菜 tè sè càin specialty
 
新闻首頁
Back
0
--Comments & Enquiry   Total  
Name:   
Code:
(To get a new Code please refresh this page.)
--Recommend Resource
--10 days Ranking
Mandarin Training-普通話培訓

General Mandarin

Programme


Business Mandarin

Programme  


Mandarin for  

Overseas Chinese


Children Mandarin

Programme

-----Hot Rsources